LEVENSGENIETER

Men hoeft de wereld niet rond te reizen om te begrijpen dat de hemel overal blauw is. (Goethe)

Moeilijk woord

4 reacties

Wilgenroosje kwam deze week met het woord 'antimakasser" op de proppen. Een mooi, oud woord.
Een oud woord is ook "labbedis" . Dat heeft dan weer met klederdrachten op Walcheren te maken. Labbedissen zijn de armmoffen of armwanten die de boerinnen droegen om hun blote onderarmen te bedekken.
En waarschijnlijk is dit onderdeel van de boerinnendracht vernoemd naar Joan de Labadie, een prediker in Middelburg omstreeks 1669, die daar toen een grote aanhang had.
Armen bedekt, geen naakt in de kerk ! van internet

Mooi was het verhaal dat jaren geleden op de jaarlijkse dialectdag ter sprake kwam. Een bestuurslid was gebeld door iemand die vroeg wat een "labbedis" was. Ze had er een heel verhaal over gemaakt, en om de vraagsteller ter wille te zijn vroeg ze , belt u morgen terug, dan weet ik het precies.

Zo geschiedde. De meneer belde op, en mevrouw gaf een uitgebreide uitleg over het woord. Hij bedankte haar hartelijk en zei:nu heb ik mijn kruiswoordpuzzel eindelijk klaar en kan ik hem insturen. Dit woord wist ik nl. niet !

Daar ga je dan met je goeie gedrag, niks interesse in dialect, gewoon graag een prijs willen winnen. Ach, mischien heeft hij het wel onthouden voor de rest van zijn leven...Knipoog 

4 reacties

 Dat vind ik toch een hele slimme kruiswoord puzzelaar. Vroeger had mijn vader ook van die moffen aan de stuur uiteinde van de  dienstfiets. De ene herinnering roept de ander opLachend
Riet Luteijn

03 September 2009 om 12:12

Ik vergeet het niet meer. Ik denk steeds, kon je nu slapen met zo'n metertje aan je. Dat maakt ook geluid hè. Ik heb altijd een hogere bloeddruk bij de reumatoloog, dan bij de huisarts. In goed overleg is besloten dat de reumatoloog niet meer meet.

Kennelijk ben ik dan moe of, of toch gespannen, maar ik kom al tien jaar bij die man. gek toch.

buitenkans

03 September 2009 om 13:58

Ik had nog nooit van het woord 'labbedis' gehoord, Jopie, maar nu vergeet ik het ook niet meer, hoor! Wij waren eens in Venetië, waar we de San Marco bezochten. Er stond een bord in vele talen, ook in 't Nederlands: 'geen toegang met onbedekte armen.' Ik had gelukkig een vestje bij me (echt Nederlands, hè?) maar m'n vriendin had een sjaaltje over haar blote armen gedrapeerd. Nou, ze werd meteen bij haar sjaaltje gevat door een strenge suppoost en buiten gezet...
Tuinfluiter

03 September 2009 om 14:15

Vorige week had ik ook een woord, Theo kende het niet en toch is het volgens mij dialect: 'Schaailoos'. Dat betekent in mijn belevnig een beetje doelloos rondlopen. Ken jij het? Groetjes van Saar
saar

03 September 2009 om 16:59

Plaats een reactie

U bent nog niet ingelogd; hierdoor kunt u nog geen reactie plaatsen.
Ga eerst na de inlogpagina. Als u geen ZeelandNet abonnemenent heeft kunt u een gast-account gebruiken.